奧(💓)馬(🚂)爾(🚋)(ě(😣)r )在(🔎)(zà(㊙)i )倫敦過着富裕(yù )生活,還有一年就(jiù )大(dà )學畢業,一 切(qiē )看似安好。然後忽(hū )然(rán )一天感(🧤)召(🖤)來(💎)了(le ),他(tā )無法再忍受波斯(sī )尼(ní )亞大批穆斯林(lín )被虐殺的報道和影(yǐng )像(xiàng ),要做點什(⬇)麼(💼)(me )改(🆖)變(🌗)世(🔽)界(🐧)。真(🌹)人(🎲)真(🥊)(zhē(👮)n )事(🤡)(shì(📿) )改(🔕)編(👠),呈現恐(kǒng )怖(bù )份子的成魔歷程;不(bú )從英美主流角(jiǎo )度去看,也不全循(🤟)(xú(🚣)n )伊(👊)(yī(🐕) )斯(😯)蘭(😹)觀(🚿)點(🏤),究(jiū )竟可以折射出一幅怎(zěn )樣的圖像?觀眾(zhòng )跟隨攝影機見證奧(ào )馬(mǎ )爾在巴基斯(😤)坦(🤱)(tǎ(🏘)n )山區受訓,在新德(dé )里(lǐ )綁架視為沉默(mò )同謀(móu )的歐美遊客,策(cè )劃(huà )謀殺《華爾街(jiē(🚧) )日(🐞)報(🌹)》記(👊)者(🛀),以(❌)致(🚳)(zhì(🧜) )最(💼)(zuì(💄) )後(👫)就(🛠)擒(🧘)。的(🚲)確(què ),人在做天在看,問(wèn )題是哪一個天(tiān )在(zài )看。 残忍的杀戮在(zài )露(lù(☕) )营(🍗)地(🌉)展(🧖)开(🏹),这(😔)(zhè(🍫) )一(💭)切(🎽)源自于一个被(bèi )诅(zǔ )咒的面具。这(zhè )副面具辗转穿梭于每(měi )个角色,将唤醒(xǐng )他们最深(🧓)沉(🐬)的(🔷)欲望(wàng )。本片内容涵盖(gài )恐怖、性喜剧甚至(zhì )是(shì )音乐剧,将令(lìng )观众深陷其中。 该电(🛐)(dià(🗽)n )影(⚪)(yǐ(✡)ng )将(🚁)于(🌷)2017年(📜)7月(😂)14日(🎣)在(➕)(zà(🏫)i )香(😮)港(☝)举(🕳)行开机发布(bù )会(huì ),演员阵容会(huì )由吴启华、朱慧敏(mǐn )、李雨阳、李(👚)思(📄)(sī(🐅) )欣(🎸)(xī(🌦)n )、(🎾)程(🐬)芷(🐌)渝(🍷)、杜大伟(wěi )、李鸿杰、麦翠(cuì )娴、梁霭曈、黄俊(jun4 )锋(fēng )等主演,将于(yú )深圳取景拍摄。 2017戛(🕞)纳(🎚)(nà(🕷) )影展导演双周单(dān )元闭幕片。美国导(dǎo )演(yǎn )吉瑞米杰斯伯(bó )编导作品,丹妮尔(ěr )麦(mà(🍃)i )唐(🔷)诺(🍈)主(⚡)演(🌸)。故(⏪)(gù(🍕) )事(🍏)描(😮)述(🍈)一(💃)个(🙍)乡(🚿)镇女孩(hái ),追寻饶舌美国(guó )梦的故事。 A struggling novelist moves his wife and young son to an old country home where he intends to write his next bestseller, but when a presence begins to communicate with his son, the tortured family must fight to escape an evil that threatens to doom them to the house for eternity. An evil creature attacks a small mining town. A college student and a cranky outcast must uncover the mystery ysgou.cc of the creature's past to put an end to the bloodshed. TudorFilms presents an action packed gore fest, following regular guy Ed (Marcus Carroll) who awakes one morning to find that his Nan (grandmother) has become one of the living dead. Trapped in his home, Ed struggles to handle the situation. With help from his friends, Ed tries to survive the day, but as his Nan becomes stronger, Ed is battling to keep his house zombie free, stay alive and save the day. A shell shocked war veteran returns from Iraq to Detroit and finds the American Dream in ruins. Jim vanBebber is coming home - to war. 1891年,后(hòu )印(yìn )象派大师保罗(luó )·高更(🎇)在(🧚)巴(🙇)黎(⛅)的(🍚)艺(🏯)(yì(🐣) )术(😤)(shù )圈已小有名气(qì ),但为文明社会的虚(xū )伪(wěi )与矫情感到厌(yàn )烦。对于原始世界(jiè )的(de )渴望(😫)驱(🏷)使(🏗)他离(lí )开家中妻小,来到南(nán )太平洋的大溪地(dì );准备好为追寻已(yǐ )久(jiǔ )的自然、(🍗)野(😜)性(🏳)(xì(🌕)ng )、(⤴)纯(😷)粹(🛠)的(✊)生(🌑)活(🙆)与(🏉)创(🦀)(chuà(👊)ng )作(zuò )环境牺牲一切(qiē )。忍受着经济上的贫(pín )困(kùn )和精神上的孤(gū )寂,高更(👋)走(🐸)进(➕)丛(👟)林(🌔)(lí(🚣)n )深(㊙)(shē(🏙)n )处,认识了当(dāng )地的毛利人,邂逅(hòu )了(le )原住民女孩德(dé )胡(hú )拉;一段三角关係(xì )也(yě )若隐(🖍)若(🌼)现地缓(huǎn )缓浮出。这座远方(fāng )岛(dǎo )屿彷佛是他灵(líng )魂的故土,此处充满(mǎn )生命力的人物(🗜)(wù(🤝) )面(📃)(mià(🚀)n )貌(🎚)与(🎅)地(🖨)景(⛸)线(👟)条(🚫)都(😬)成(🐕)(ché(🗓)ng )为(wéi )他的缪思,激(jī )发他创作出艺术生(shēng )涯(yá )中最具标志性(xìng )的大师之(✊)作(🍠)。